生活

名節

韓国は20世紀の初めまで農耕国家であり、主に陰暦を使用していました。 そのため、豊作を祈願する行事が多く、これらが土俗信仰や陰暦を基準に楽しむ 名節や祭りへと発展しました。

1年の始めの陰暦1月1日にはトックク(雑煮)を食べる風習があり、これはト ッククを食べることによって一つ歳を取るという意味があります。またこの日に は、目上の人に長寿を祈願してお辞儀をしますが、これを歳拝(セベ)と呼びます。 歳拝を受けた年長者は、「セベクトン」というお年玉を渡す風習があります。

陰暦1月15日はテボルム(小正月)といい、オゴッパプ(五穀飯)とナムル(野菜 の和え物)を食べ、地域によって多少異なりますが、地域の親睦と豊作を祈る遊 びを楽しみます。

陰暦8月15日は秋夕(チュソク)といいます。韓国最大の名節である秋夕には、 離れて暮らす家族が一同に集まり、新穀と初物の果物で自然や祖先のための祭 祀を執り行います。あらゆる穀物が実る季節であるだけに、すべてのものが豊 かで、「それ以上でも以下でもなく、ちょうど秋夕と同じようであれ」という 言葉があるほどです。



Korean_Life_Festival_01.jpg

歳拝(セベ)

歳拝は、ソルラル(陰暦1月1日)にする新年の挨拶で、目下の人が目上の人にお辞儀をする風習です。



Chuseok and <i>Songpyeon</i>. During the mid-autumn holiday of Chuseok (15th day of the 8th lunar month), families gather together and make <i>songpyeon</i> (half-moon shape rice cake).

秋夕(チュソク)、松餅(ソンピョン)作り

韓国最大の名節、秋夕(陰暦8月15日)の代表的な食べ物の松餅を作る家族



祝祭日(慶祝日)

韓国では、赤ちゃんが生まれてから100日目に「ペギル(百日)チャンチ」、そし て満1歳になると「トルチャンチ」というお祝いをします。お祝いの席には、 家族はもちろん友人も参加して、子供が健康に育つように願い、金の指輪を贈 る伝統があります。

結婚もまた、大切な祭りです。20世紀より前の男女を厳しく区別する社会 だった時代には、親や仲人が結婚を斡旋しましたが、今では男女が自由に恋愛 し、結婚するのが普通になっています。伝統婚礼は、近所の人と共に楽しむ一 種の村祭りのようなものでした。



Traditional Wedding. The traditional Korean wedding ceremony largely consists of three stages: Jeonallye, in which the groom visits the bride’s family with a wooden goose; Gyobaerye, in which bride and groom exchange ceremonious bows; and Hapgeullye, where the marrying couple share a cup of wine. The photo shows a bride and groom exchanging ceremonious bows during the Gyobaerye stage of their wedding ceremony.

伝統婚礼

婚礼は、新郎が花嫁の家に木でできた雁を捧げることから始まります。新郎新婦がお互いにお辞儀を したあと、2人が夫婦になったという意味で、合歓酒(ハプファンジュ)を酌み交わします。ここで登場 する雁の木彫りには、夫婦仲が良いとされている雁のようになってほしいという意味があります。写 真は、醮礼床(チョレサン)の前で新郎新婦が互いにお辞儀をしている場面です。



家族や親戚、そして近所の人が参加して、新郎新婦を祝いました。伝統婚 礼では、新郎は官服を象徴する紗帽冠帯を、新婦は宮中の大礼服である闊衣(フ ァルオッ)や円衫(ウォンサム)などの華やかな服を着て、花冠や簇頭里(ジョクド ゥリ)を被ります。

最近では、伝統婚礼よりもウェディングドレスを着て西洋式の結婚式を行 うことが多くなりましたが、幣醫(ペベク:新婦が新郎側の家族に挨拶をする儀 式)やイバジ(両家が互いに真心をこめてもてなす料理)などの伝統儀式は今も続 けられています。

韓国では、赤ちゃんは生まれてすぐに1歳と数えます。これは、母親のお腹 の中で過ごした期間も含めて考えるからです。また、60歳の誕生日のことを還 甲(ファンガプ)といい、盛大にお祝いをします。天と地の理をすべて経験する ほど長生きしたという意味合いがあります。


しかし、平均寿命が80歳を超えるようになった現在では、以前のように盛 大に祝うことは少なくなり、70歳の誕生日を祝う傾向に変わってきています。



祝祭日(国慶日)

韓国には5大国慶日があります。三一節は、1919年3月1日に、日本の植民地統 治から脱するために韓国国民全体が平和的な独立運動を行ったことを称える日 です。制憲節は、1948年7月17日に、大韓民国憲法が制定・公布されたことを 記念する日です。


光復節は、1945年8月15日に日本から独立したことを記念する日です。開天 節は、紀元前2333年10月3日に、韓民族最初の国家が誕生したことを記念する 日です。ハングルの日は、1446年10月9日にハングルが創製・頒布されたこと を記念する日です。



公休日

新年初日の1月1日は公休日です。ソルラル(陰暦1月1日)と秋夕(陰暦8月15日) は、それぞれ前後3日間が公休日です。その他に、釈迦誕生日(陰暦4月8日)、子供の日(5月5日)、顕忠日(6月6日)、クリスマス(12月25日)も公休日に指定されて います。韓国の公式の公休日数は、制憲節を除いた4大祝祭日を含めて全部で 15日です。



Traditional Wedding. The traditional Korean wedding ceremony largely consists of three stages: Jeonallye, in which the groom visits the bride’s family with a wooden goose; Gyobaerye, in which bride and groom exchange ceremonious bows; and Hapgeullye, where the marrying couple share a cup of wine. The photo shows a bride and groom exchanging ceremonious bows during the Gyobaerye stage of their wedding ceremony.