文化

2014.10.07

アジアだけでなく、北米や中南米など海外メディア各社が韓国を取材している。

彼らは韓国の様々な姿を伝えようと、韓国のあちらこちらを駆け回っている。

부산 자갈치 시장을 취재하고 있는 멕시코의 쁘로옉또 40 티브이(Proyecto 42).

釜山市のチャガルチ市場を取材するメキシコのプロイエクト40TV(Proyecto 42)


文化体育観光省の海外文化広報院は、カナダ、メキシコ、香港、ギリシャ、インド、ハンガリー、ミャンマーの7カ国18人のジャーナリストを招待し、彼らの取材を支援している。

캐나다의 씨티브이(CTV) 취재팀이 제주도의 해녀를 취재하고 있다.

カナダCTVの取材チームが済州島の海女を取材している



招待された海外メディアは、香港ATVやカナダの民放CTV、メキシコの放送局「プロイエクト40TV(Proyecto 42)」、ギリシャ最大のドキュメンタリー放送社「スカイ・メディア・グループ(Skai Media Group)」、インドNDTV、ハンガリー放送最大手MTVAなどだ。

海外メディア各社は、昌慶宮や景福宮など都心に立地する朝鮮時代の宮廷と若者の街であるカロスギル(街路樹通り)とホンデをはじめ、北村韓屋村や釜山市の国際市場、茂朱テコンドー園、安東河回村、済州島など、韓国の代表的な名所を訪問した。

부산국제영화제를 취재하고 있는 미얀마의 MRTV-4 팀.

釜山国際映画祭を取材するミャンマーMRTV-4の取材チーム


인도의 NDTV 취재팀이 배우 박시연을 인터뷰하고 있다.

インドNDTVの取材チームが女優のパク・シヨンにインタビューしている


젊음의 거리 ‘가로수길’을 취재하고 있는 캐나다의 CTV 취재팀.

若者の街「カロスギル」を取材するカナダCTVの取材チーム


캐나다의 CTV 취재팀이 한국 전통주인 가양주를 직접 담그고 있다.

カナダCTVの記者が韓国の伝統酒「家醸酒」づくりを体験している


また、Kポップスターにインタビューしたり、韓国の人気ドラマのロケ現場を訪れたりするなど、韓流コンテンツも取材した。

一行は11日まで滞在し、非武装地帯(DMZ)やショッピング天国「明洞」「東大門」を見回り、伝統市場「広蔵市場」で屋台料理を味わう予定だ。

Invitation_Program_For_Journalists_KOCIS_10.jpg
방한한 해외언론인들이 도복을 입고 태권도를 직접 배우며 촬영을 하고 있다.

道着を着た海外ジャーナリストらが、自らテコンドーを体験しながら取材している


海外文化広報院の関係者は6日、「韓国に関する深い理解を基に、今回感じたことと両国民の関心事を伝えてもらうことで、未来志向の関係をさらに強化できるはず」と述べた。

6일 해외문화홍보원의 권영섭 외신협력과 과장이 방한 언론인들에게 인사말을 하고 있다.

海外文化広報院海外メディア協力課のクォン・ヨンソプ課長が6日、来韓したジャーナリストらに挨拶している


인도의 NDTV 토테토디(Adarsh Thottetodi) 아다쉬 크리에이티브 디렉터인가 건배제의를 하고 있다.

インドNDTVのクリエイティブ・ディレクターのアダーシュ・トッテトッディ(Adarsh Thottetodi)氏が乾杯の音頭をとっている


*ミャンマーMRTV-4のピオ・メイ・サン(Phyo May San)記者
Documentary_Special_Feature_Article_01.jpg

-ミャンマー人から見た韓国、韓国人のイメージは。

ミャンマーにとって韓国はとても馴染みのある国だ。韓流ブームが巻き起こり、韓国のドラマや映画、そしてKポップ関連の番組が見られるようになった。また、韓国料理を味わえる飲食店もたくさんあり、ミャンマー国内でも韓国を感じることができる。

‐テレビや他のメディアを通じて見た韓国と自分の目で見た韓国の違いは。

それほど大きな違いはない。韓国に来て見た都心の建物や街の風景、そして文化は、ミャンマーで韓国ドラマ・映画で見た通りだった。

‐韓国で一番目を引くものは。

挨拶するときに「アンニョンハセヨ(こんにちは)」といいながら頭を下げるのがとても印象的だった。両手を合わせてお祈りするように挨拶するミャンマーとは違うところが独特で妙味深かった。

‐韓国人、韓国社会に伝えたいメッセージがあれば。

MRTV-4のレポーターとしてシンガポールやタイ、マレーシアなどアジアの多くの国に行ったことがあるが、それ以上に今回の韓国訪問にかける期待は大きかった。前述した通り、ミャンマー人にとって韓国はとても馴染みがあり、親しみを感じる国だ。初めての韓国訪問の機会が与えられたと聞いたときはとても興奮した。韓国はとても素敵な国だと伝えたい。

*ハンガリー放送局MTVAのビデオジャーナリスト、アティラ・キリアン(Attila Kilian)氏
Documentary_Special_Feature_Article_05.jpg

‐ハンガリー人から見た韓国、韓国人のイメージは

実は、数年前までハンガリー人は韓国という国をあまり知らなかった。でも、2年前に韓国の伝統と文化を紹介するドキュメンタリーが放映され、大反響を呼んだ。それを通じて、ハンガリー人は韓国がどんな国なのかを知ることができた。

‐テレビや他のメディアを通じて見た韓国と自分の目で見た韓国の違いは。

残念ながらハンガリーには韓国を知ることのできるコンテンツがあまりなく、私も韓国に来るまでは韓国についてほとんど知らなかった。韓国に来て自分の目で見た韓国は、他のアジア諸国よりも現代的で、洗練されていた。韓国のそうした現代的な姿、カラー、韓国の真の姿をカメラに収めたい。

また、現在制作中のドキュメンタリーは、韓国のメディア、学校、教育に焦点を合わせており、その部分を集中的に取材し、ハンガリー国民にありのままを紹介するつもりだ。

‐韓国人、韓国社会に伝えたいメッセージがあれば。

韓国に来て肌で感じたのは、韓国人がとても幸せそうなことと、訪問客、特に外国人訪問客にとても親切に接するということだ。また、韓国はとても素晴らしい伝統と文化を守り続けており、その伝統を維持・継承しようと取り組んでいる。私たち海外ジャーナリストを招待し、こうした素敵な国を自分の目で確めることのできる機会を与えてくれたことに感謝していると伝えたい。


記事:コリアネット ソン・ジエ記者
写真:コリアネット チョン・ハン記者
jiae5853@korea.kr